找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,强调逐字逐句翻译,不允许改译的发生。
A、对
B、错
发布时间:
2024-12-23 10:09:00
首页
医学继续教育
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
错
相关试题
1.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,强调逐字逐句翻译,不允许改译的发生。
2.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译。
3.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译,这种翻译方式也常常被学界称为_______
4.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译,这种翻译方式也常常被学界称为_______。
5.
雷克思罗斯翻译的中国诗有________。
6.
雷克思罗斯翻译的中国诗有()
7.
雷克思罗斯翻译的中国诗有________
8.
雷克思罗斯认为诗歌翻译能_________。
9.
雷克思罗斯认为诗歌翻译能_________
10.
雷克思罗斯认为诗歌翻译能_________
热门标签
邮政考试题库及答案
校招笔试题库
国企考试题库
粉笔行测题库
行测考试题库
结构化面试题库及答案
医疗考试题库
征信考试题库
公务员题库
常识知识题库
行测题库app
农行考试题库
大学考试题库
教师的题库
银行招聘笔试题库
甘肃公共基础知识题库
公务员真题题库
银行招聘题库
题库专家
普通话考试内容题库