找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
俄罗斯著名作家索尔仁尼琴的小说«Pакoвый Kopпyc»,可以译作《癌症楼》,也可以译作《虾壳》。( )
A、对
B、错
发布时间:
2025-07-12 10:40:40
首页
全科主治
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
错
相关试题
1.
俄罗斯著名作家索尔仁尼琴的小说«Pакoвый Kopпyc»,可以译作《癌症楼》,也可以译作《虾壳》。( )
2.
索尔仁尼琴获得诺贝尔文学奖与冷战的政治环境密切相关。
3.
“副作用”译作“negative effects”。
4.
“广大干部群众”应译作:( )
5.
杨绛的译作有:
6.
“不作为、乱作为”应译作:( )
7.
ulier'Trane、书,林纾译作
8.
Do you feel better now译作( )。
9.
运筹学在美国一般被译作
10.
Do you feel better now译作( )。
热门标签
教师资格证面试结构化面试题库
教育学考试题库
考研数学题库
专升本题库
药剂师考试题库
教师资格证面试结构化题库
银行笔试题库
银行从业资格个人贷款题库
执业中药师考试题库及答案
数字推理题库及答案
考公务员题库
区域考试题库
一级消防师题库
公共基础知识常识题库及答案
普通话考试内容题库
言语理解题库
信用社考试题库
护士资格考试题库
国网题库
教师资格证题库