找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,强调逐字逐句翻译,不允许改译的发生。
A、对
B、错
发布时间:
2024-12-23 10:09:00
首页
医学继续教育
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
错
相关试题
1.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,强调逐字逐句翻译,不允许改译的发生。
2.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译。
3.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译,这种翻译方式也常常被学界称为_______
4.
雷克思罗斯在翻译中国古诗时,有时会结合自己的生活经历,对原诗进行改译,这种翻译方式也常常被学界称为_______。
5.
雷克思罗斯翻译的中国诗有________。
6.
雷克思罗斯翻译的中国诗有()
7.
雷克思罗斯翻译的中国诗有________
8.
雷克思罗斯认为诗歌翻译能_________。
9.
雷克思罗斯认为诗歌翻译能_________
10.
雷克思罗斯认为诗歌翻译能_________
热门标签
练习题库
公共基础知识3500题库
综合素质考试题库及答案
心理学试题库
管理知识题库
综合素质题库及答案
司法考试题库
工会考试题库
资料分析题库
教师考试题库
银行从业资格个人贷款题库
招警考试题库
税务师题库
信息技术考试题库
公务员面试题库
医学基础知识题库
职称计算机题库
政治理论考试题库
教育学心理学题库
华图砖题库