找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
译员应该在口译前熟悉会议议程和发言人的背景信息。 ( )
A、对
B、错
发布时间:
2025-08-18 12:16:19
首页
国家电网
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
对
相关试题
1.
译员应该在口译前熟悉会议议程和发言人的背景信息。 ( )
2.
发言人来自不同的背景,译员不能选择发言人。
3.
发言人演讲时,译员应重点关注:
4.
口译中的话语分析贯穿整个口译过程,从译员接受口译任务就开始,一直持续到口译任务结束。
5.
译员面对的可能是以前从未接触过或知之甚少的领域,接到任务后译员应认真阅读资料,必要时向专家或发言人请教,积极熟悉相关业务知识。
6.
按照口译模拟会议主题,分配角色,拟好会议流程,准备好发言稿件,译员做好译前准备。
7.
译员不应该成为口译工作场景的焦点和被重点关注的对象,要实现一定程度的“隐身”。
8.
会议议程的框架包括上期会议议程。( )
9.
实验人员在实验前应根据需求选择合适的防护用品;并应该在使用前,应确认其()等,熟悉其使用、维护和保养方法。
10.
会议议程
热门标签
教师资格证面试结构化面试题库
教育学考试题库
考研数学题库
专升本题库
药剂师考试题库
教师资格证面试结构化题库
银行笔试题库
银行从业资格个人贷款题库
执业中药师考试题库及答案
数字推理题库及答案
考公务员题库
区域考试题库
一级消防师题库
公共基础知识常识题库及答案
普通话考试内容题库
言语理解题库
信用社考试题库
护士资格考试题库
国网题库
教师资格证题库