找答案
考试指南
试卷
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
如果将电影片名《温暖的抱抱》翻译为Warm Hug,该译文使用了什么翻译方法?
A、直译法
B、意译法
C、套译法
D、省略法
E、零翻译
发布时间:
2025-03-18 16:49:12
首页
国家电网
推荐参考答案
(
由 快搜搜题库 官方老师解答 )
联系客服
答案:
A
相关试题
1.
如果将电影片名《温暖的抱抱》翻译为Warm Hug,该译文使用了什么翻译方法?
2.
将“加我微信好友”译为Friend me on WeChat,使用了什么翻译技巧?
3.
将“加我微信好友”译为 Friend me on WeChat ,使用了什么翻译技巧?( )
4.
从读者接受性来看,电影片名Lolita的翻译最理想的译文是《洛丽泰》 ( )
5.
严复翻译“经济学”时将其翻译为( )
6.
1.这里是翻译文2.这里是翻译文3.这里是翻译文4.这里是翻译文5.这里是翻译文6.这里是修改翻译文
7.
“回锅肉”译为「ホイコーロー」是采用了( )的翻译方法。
8.
使用了什么说明方法?
9.
动画片片名翻译:Shrek
10.
马丁路德将圣经翻译为哪个国家的语言
热门标签
小学体育教师招聘题库
南方电网考试题库
宪法知识题库
法律常识题库
消防工程师题库
国家电网企业文化题库
国网考试题库
综合素质题库
怎么把题目做成题库
中公教育题库
事业单位题库app
药剂师考试题库
消防题库及答案
国家电网面试题库
公务员申论题库
护理招聘考试题库
题库国考
邮政考试题库
护士资格证考试题库
初级考试题库